AI News HubLIVE
站内改写1 分鐘閱讀

顧名思義:反社會媒體 | 簡短來信

本文是一組讀者來信。一位讀者批評在報道科技平台負面影響時仍稱“社交媒體”,建議改稱“反社會媒體”。另一位讀者指出人工智能雖能表現出關心,但缺乏真正的同理心。

來源The Guardian AI作者: Guardian Staff

科技平台 | 關心的人工智能 | 大衞·沙利文 | 聯繫議員 | 莫吉

為什麼在報道科技巨頭平台負面影響的文章中,仍然使用“社交媒體”這個術語(《部長們可能在社會動盪期間遏制錯誤信息的傳播》,6月6日)?“社交”意味着關懷、體貼和合作。是時候讓評論員們摒棄這個舒適的術語,並給它一個名副其實的稱呼——反社會媒體。 科林·海因斯 倫敦特威克納姆

• 邁克爾·皮爾(來信,6月3日)正確地指出人工智能沒有同理心,但它可以表現得好像有。當我在電視節目《春季觀察》中看到雛鳥被捕食者吞噬而驚呼“哦不!”時,手機裏一個聽起來很關切的聲音問道:“你還好嗎?我能幫忙嗎?” 芭芭拉·麥克道爾 什羅普郡勒德洛

繼續閲讀...