AI News HubLIVE
站内改写1 分钟阅读

AI并非有意识,但它正成为我们的无意识

文章通过怀特海与阿伦特的思想对比,探讨了将思考外包给AI的风险:随着AI日益渗透生活,我们创造了一个不受人类意识直接监管的社会活动层,使世界变得难以理解,如同无意识驱动行为。作者警告,这种趋势可能导致文明退化而非进步。

来源Hacker News AI作者: mellosouls

L. M. Sacasas在Substack通讯《合群社会》中发表了一篇引人深思的文章,探讨了人工智能与无意识之间的类比。他开篇引用数学家怀特海的名言——文明通过增加无需思考即可执行的重要操作而进步,但随即提出质疑:这一原则是否存在临界点?过度外包思维活动是否会反过来削弱文明?

怀特海的原意是指数学符号简化计算,但如今常被用来为无差别地将认知任务交给机器辩护。Sacasas以体育训练为例说明内部自动化(如反复练习形成肌肉记忆)有助于达成更高成就,但外部外包(如机器代劳基础训练)则无法达到同样效果。他提出一系列关键问题:是否存在不可简化的整体活动?内部掌握的無意識自動化與外部拋棄認知勞動之間是否有本質區別?

与怀特海形成鲜明对比的是汉娜·阿伦特。她在《人的境况》中明确要求我们“思考我们正在做什么”,而该书正是受斯普特尼克号发射和自动化的冲击而写。阿倫特擔憂,當技術能力只能用數學語言解釋,超出普通語言理解時,我們可能喪失對自身行動的理解力,從而淪為需要機器替我們思考和言說的存在。這首先是一個政治問題——當行動無法被語言捕捉,自我治理便不復存在。

Sacasas进一步指出,AI正在创造一层脱离人类判断的活动层。与工业时代相对孤立的系统不同,AI深度嵌入日常生活,由我们启动、替我们行动,又反过来影响我们。这种亲密混合使他联想到无意识。他引用Erik Hoel的观点:AI革命实质上将文明过程从意识监督转移到无意识,从而使世界变得愈发不可解读。

文章最后呼应奥登的诗句:“自观之思心,遇于观察时,绝非可惊亦非恶,只是平庸至极。虽其指令下,意愿与反意愿皆成真,却显然不能理解,其显然所能为。”这完美概括了当代困境:我们创造的工具能精准执行,却无法理解自身行为的含义。Sacasas并未给出简单答案,而是呼吁更深入地思考我们与这些新技术的关系,避免在无意识的自动化中迷失方向。